Немецкое иммиграционное законодательство:различные семейные причины, чтобы получить право на проживание в Германии.

Пост опубликован: 10.08.2019

Положения, касающиеся въезда иностранцев в Германию по семейным обстоятельствам, изложены в главе 6 Закона Германии об иммиграции.

Дети или супруги иностранцев, проживающих в Германии, имеют право подать заявку на получение временного вида на жительство (временный вид на жительство) или постоянного вида на жительство (Niederlassungserlaubnis), если условия выполнены.

Если иностранец получает вид на жительство по семейным обстоятельствам, он не только имеет право переезжая и проживая в Германии, он, как правило, также имеет право работать там.

Право на получение вида на жительство имеют не только супруги иностранцев, проживающих в Германии или немцев. Члены гражданского партнерства (однополые браки) также имеют право на получение вида на жительство, если иностранное гражданское партнерство сопоставимо с немецким гражданским партнерством (Eingetragene Lebenspartnershaft) и соблюдаются условия конкретного вида на жительство.

Не только члены семьи или супруги иностранцев, проживающих в Германии, имеют право на получение вида на жительство по семейным обстоятельствам. Конечно, также иностранные члены семьи или супруги немцев имеют право на получение вида на жительство (немецкая виза, немецкий временный вид на жительство или немецкий постоянный вид на жительство).

German_Residence_Titles

Ниже приведен список семейных причин для получения вида на жительство в Германии в соответствии с законом об иммиграции Германии:

– временный вид на жительство для иностранные супруги немецких граждан в соответствии с разделом 28 пункт 1 предложение 1 № 1 немецкий закон об иммиграции.

– временный вид на жительство для иностранных несовершеннолетних детей немецких граждан в соответствии с разделом 28 пункт 1 предложение 1 № 2 немецкий закон об иммиграции

– временный вид на жительство для иностранных родителей Немецкого национального ребенка, которые имеют право на опеку и уход за ребенком в соответствии с разделом 28 пункт 1 предложение 1 № 3 немецкая иммиграция Актом

– временный вид на жительство для иностранных родителей Немецкого национального ребенка, которые не имеют права на опеку и уход за ребенком в соответствии с разделом 28 пункт 1 предложение 4 немецкий закон об иммиграции

– временный вид на жительство для других членов семьи немецких граждан в соответствии с пунктом 4 статьи 28 Закона Германии об иммиграции

– постоянный вид на жительство для иностранцев, имеющих временный вид на жительство в Германии, если семейное сожительство сохраняется по крайней мере, три года в соответствии с разделом 28 пункт 2 Предложение 1 немецкий закон об иммиграции.

– временный вид на жительство для воссоединения иностранного гражданина с его иностранным супругом, уже проживающим в Германии в соответствии с пунктом 1 статьи 30 Закона Германии об иммиграции

– временный вид на жительство для воссоединения иностранного гражданина с его иностранным супругом, уже проживающим в Германии в соответствии с пунктом 2 статьи 30 Закона Германии об иммиграции

– временный вид на жительство для воссоединения иностранного гражданина с его иностранным супругом, уже проживающим в Германии, в соответствии с пунктом 3 статьи 30 Закона об иммиграции Германии

– временный вид на жительство для воссоединения иностранного гражданина с его иностранным супругом, имеющим Голубую карту ЕС в Германии в соответствии с разделом 30 пункт 1 предложение 1 № 3g немецкий закон об иммиграции

– временный вид на жительство для иностранца, проживающего в Германии после развода с супругом в соответствии с разделом 31 Пункт 1, 2, 4 Закон Об Иммиграции Германии

– временный вид на жительство для иностранца, проживающего в Германии после развода с супругом в соответствии с разделом 31 АБС. 1 Немецкий Закон Об Иммиграции

– временный вид на жительство для иностранца, проживающего в Германии после развода с супругом в соответствии с разделом 31 АБС. 2 Немецкий Закон Об Иммиграции

– временный вид на жительство для иностранца, проживающего в Германии после развода с супругом в соответствии с разделом 31 АБС. Четыре Немецкий Закон Об Иммиграции

– постоянный вид на жительство для иностранца, проживающего в Германии после развода с супругом, если иностранец уже имеет постоянный вид на жительство в соответствии с пунктом 3 статьи 31 Закона об иммиграции Германии

– временный вид на жительство для несовершеннолетних детей иностранцев, которые имеют либо временный вид на жительство в соответствии с пунктом 1 или 2 статьи 25, либо постоянный вид на жительство в соответствии с пунктом 3 статьи 26 иммиграции Германии Закон в соответствии с разделом 32 пункт 1 № 1 Закона Германии об иммиграции

– временный вид на жительство для несовершеннолетних детей иностранцев, которые имеют либо временный вид на жительство, либо постоянный вид на жительство, либо разрешение на долгосрочное проживание (ЕС) и сосредоточили свою жизнь в Германии в соответствии с разделом 32 пункт 1 № 2 Закона об иммиграции Германии

– временный вид на жительство для несовершеннолетних детей иностранцев в возрасте не менее 16 лет, которые удерживают либо временный вид на жительство, либо постоянный вид на жительство, либо разрешение на долгосрочный статус проживания (ЕС) в соответствии с пунктом 2 статьи 32 Закона об иммиграции Германии

– временный вид на жительство для несовершеннолетних детей иностранцев, имеющих временный вид на жительство в соответствии с разделом 38 a в соответствии с разделом 32 пункт 2a предложение 1 немецкий закон об иммиграции

– временный вид на жительство для несовершеннолетних детей (не старше 16 лет) иностранцев, которые имеют либо временный вид на жительство или постоянный вид на жительство или разрешение на долгосрочный статус проживания (ЕС) в соответствии с пунктом 3 статьи 32 Закона об иммиграции Германии

– временный вид на жительство для несовершеннолетних детей в трудных случаях в соответствии с пунктом 4 статьи 32 Закона Германии об иммиграции.

– временный вид на жительство для несовершеннолетних детей иностранца, имеющего синюю карточку в соответствии с 32 пунктом 1 № 1a закона Германии об иммиграции

– временный вид на жительство для дети, родившиеся в Германии в соответствии с § 33 Закона Германии об иммиграции

– временный вид на жительство для детей, родившихся в Германии, если один из родителей имеет либо временный вид на жительство, либо постоянный вид на жительство, либо разрешение на долгосрочный вид на жительство (ЕС) в соответствии с разделом 33 предложение 1 Закона Германии об иммиграции.

– временный вид на жительство для детей, родившихся в Германии, если один из родителей имеет либо временный вид на жительство, либо постоянный вид на жительство или разрешение на долгосрочный статус проживания (ЕС) в соответствии с разделом § 33 предложение 2 немецкий закон об иммиграции

– временный вид на жительство для детей после разлуки с родителями в соответствии с пунктом 2 статьи 34 Закона Германии об иммиграции.

– постоянный вид на жительство для иностранных несовершеннолетних детей в соответствии с разделом 35 Закона Германии об иммиграции

– постоянный вид на жительство для иностранных несовершеннолетних детей, имеющих временный вид на жительство по семейным обстоятельствам в течение 5 лет в то время, когда им исполняется 16 лет в соответствии с разделом 35 пункт 1 предложение 1 немецкий закон об иммиграции

– постоянный вид на жительство для иностранных несовершеннолетних детей, имеющих временный вид на жительство по семейным обстоятельствам в течение 5 лет на момент их достижения 18 лет в соответствии с пунктом 35 пункта 1 предложения 2 Закона Германии об иммиграции

– временный вид на жительство для родителей несовершеннолетних иностранных детей в соответствии с пунктом 36 раздела 1 Немецкий Закон Об Иммиграции

– временный вид на жительство для других членов семьи иностранцев в трудных случаях в соответствии с пунктом 2 статьи 36 Закона Германии об иммиграции.

Важное Примечание:эта статья была подготовлена компанией mth Tieben & Partner только для общих информационных целей. Mth Tieben & Partner не несет никакой ответственности перед любым лицом или организацией за использование или достоверность информации, содержащейся в этой статье. По любому конкретному вопросу, пожалуйста, свяжитесь с нами, набрав 0221-80187670 или отправив нам электронное письмо info@mth-partner.de

Адвокаты в Кельне предоставляют юридические консультации по немецкому иммиграционному законодательству.